Back to top

Ficha Proyecto I.E. 2010-2011



Integrated Language Learning Lab: Integrating language and content in b-learning materials

Coordinador(a): Irina Argüelles Álvarez
Centro: E.T.S. DE INGENIERÍA Y SIST. DE TELECOM.
Nivel: Proyectos coordinados con el Proyecto de Centro de GIE
Código:
memoria >>
Línea:
Palabras clave:
  • Aprendizaje Activo
  • Elaboracion material docente
  • Lengua inglesa
  • Uso de TIC
Miembros de la comunidad UPM que lo componen
Nombre y apellidos Centro Plaza *
María Magdalena González Martín E.T.S. DE INGENIERÍA Y SIST. DE TELECOM. TITULAR E.U.
Juan Blanco Cotano E.T.S. DE INGENIERÍA Y SIST. DE TELECOM. TITULAR E.U.
Irina Argüelles Álvarez E.T.S. DE INGENIERÍA Y SIST. DE TELECOM. TITULAR UNIVERS. INTERINO
Gerardo Balabasquer Villa E.T.S. DE INGENIERÍA Y SIST. DE TELECOM. TITULAR E.U.
Esther Gago García E.T.S. DE INGENIERÍA Y SIST. DE TELECOM. TITULAR E.U.
Wilmar Hernández Perdomo E.T.S. DE INGENIERÍA Y SIST. DE TELECOM. TITULAR UNIVERS. INTERINO
María del Carmen Ortiz Martínez E.T.S. DE INGENIERÍA Y SIST. DE TELECOM. TITULAR E.U.
Rafael Herradón Diez E.T.S. DE INGENIERÍA Y SIST. DE TELECOM. CATEDRATICO E.U.
Margarita Millán Valenzuela E.T.S. DE INGENIERÍA Y SIST. DE TELECOM. TITULAR E.U.
Inmaculada Álvarez de Mon Rego ETSI TELECOMUNICACION CATEDRATICO E.U.
Rupert Herington OTROS PROFESOR
Juana Sendra Pons E.T.S. DE INGENIERÍA Y SIST. DE TELECOM. TITULAR UNIVERS. INTERINO
Jose Manuel Baños Expósito E.T.S. DE INGENIERÍA Y SIST. DE TELECOM. N/D
Diego García Haro E.T.S DE ING. DE SISTEMAS INFORMÁTICOS PROFESOR ASOCIADO
Jose Luís Rodríguez Vázquez E.T.S. DE INGENIERÍA Y SIST. DE TELECOM. TITULAR E.U.
* La plaza que se muestra corresponde a la ocupada en el momento de la convocatoria
(para PDI/PAS de la UPM, en el resto de casos no se especifica).
Lineas de trabajo principales en las que incide
7. Realizar actividades formativas en lengua inglesa.
Descripción del desarrollo y las fases
OBJETIVOS DEL PROYECTO

El proyecto Integrated Language Learning Lab persigue el desarrollo de recursos de distinta naturaleza para abordar diversas situaciones reales que encontramos día a día con respecto al conocimiento, aprendizaje o práctica de la lengua inglesa. En el marco de los nuevos grados y lo que éstos conllevan de internacionalización y movilidad, partimos de la idea de que en adelante, más aún que en el pasado, tanto los alumnos como los profesores de la UPM y en concreto de la EUIT de Telecomunicación deberán hacer un esfuerzo por mantener, poner al día o aprender esta lengua. Efectivamente, se trata de una situación en la que debemos partir de necesidades tan distintas según los casos que, con toda seguridad, será necesario más de un curso para llegar a conclusiones que nos permitan trazar un plan de acción definitiva. Conscientes de que la UPM desde el Rectorado se ocupa ya de poner al alcance de la comunidad universitaria recursos de distinta naturaleza, incluidos on-line para el aprendizaje de lenguas, partimos también de la integración de estos recursos como medio para alcanzar nuestros objetivos que para este próximo curso 2010-2011 son los que siguen:

 1. Que los alumnos que llegan ya con el nivel de competencia de lengua inglesa que la Universidad exigirá o aproximado no pierdan el contacto con la lengua durante sus estudios universitarios y que, de hecho lo mantengan o lo mejoren hasta que lleguen a cursar la asignatura obligatoria de comunicación profesional en inglés que se imparte en el 7º semestre. 

2. Que los profesores de la EUIT de Telecomunicación que estén dispuestos a impartir parte de sus asignaturas b-learning o e-learning en esta lengua encuentren el apoyo que necesitan en el ILLLab para el desarrollo de materiales. 

El ILLLab cuenta desde sus inicios con un espacio virtual que próximamente incluirá un foro para recibir las propuestas de los alumnos y de los profesores del Centro y tiene vocación de llegar a convertirse en un medio para integrar la lengua inglesa a todos los niveles en el día a día de la Escuela.

Volviendo al resumen y a los objetivos del proyecto, es un hecho que, en nuestro contexto concreto, es necesario abordar el aprendizaje de la lengua inglesa partiendo al menos de cuatro situaciones distintas: los alumnos que tienen una competencia determinada y quieren mantenerla, los alumnos que no llegan a un nivel de competencia adecuado para sus estudios universitarios, los profesores que tienen un nivel de competencia intermedio pero que nunca han impartido docencia en lengua inglesa y los profesores que deben mejorar su competencia en esta lengua.

Aunque la vocación del ILLLab es abordar todas estas situaciones, éste es un objetivo a largo plazo que necesitará de análisis y pruebas para estudiar cuáles son las necesidades concretas y reales y cuáles son las acciones más prácticas desde todos los puntos de vista que pueden ofrecer una respuesta efectiva. Durante el pasado curso 2009-2010, el ILLLab arrancó con dos prioridades: primero, mantener el nivel de competencia de aquellos alumnos que llegan a la EUIT de Telecomunicación con un nivel B2 en lengua inglesa y en especial, sus destrezas orales y segundo, iniciar acciones de prueba para el desarrollo de materiales que integren el aprendizaje de la lengua inglesa con el aprendizaje de contenido  de la especialidad. Durante el curso 2010-2011 nos centramos en el desarrollo de materiales en lengua inglesa y para ello contamos con profesores de distintas áreas que han mostrado su interés por trabajar en este sentido junto con especialistas del área de lingüística para traducir sus materiales o proponer materiales nuevos.

FASES DEL PROYECTO

Durante el curso 2009-2010, desde el ILLLab se han ofrecido los siguientes recursos: 

a) Programas de conferencias con la participación de hablantes nativos (Around the World in English) y cine forum (English through films) en lengua inglesa . 

b) Un curso de inglés general en colaboración con la universidad de Leeds para el verano 2010. 

c) Apoyo para el desarrollo de materiales para el aprendizaje integrado de contenido de especialidad (Telecomunicación) y lengua inglesa (Introducción a las Telecomunicaciones y Cálculo I

Además, dentro del ILLLab se ha desarrollado investigación teórica sobre aprendizaje integrado de lengua y contenidos y sobre el nivel de competencia que tienen los estudiantes que entran en los nuevos grados de telecomunicación.

 El ILLLab cuenta a día de hoy con una página web plenamente operativa en http://illlab.euitt.upm.es

Con respecto a las actividades para el curso 2010 los objetivos son: el primero mantener el programa cultural en el mismo formato que este pasado curso y el segundo, que centrará la actividad en esta segunda etapa, profundizar en el desarrollo de materiales e-learning / b-learning  para el aprendizaje integrado de lengua inglesa y contenidos de especialidad. Para ello contamos con profesores de distintas áreas cuyos materiales serán el centro de nuestro trabajo durante el próximo curso 2010-2011.

FASES

Julio, 10        

Actividad 10.1. Estancia en la Universidad de Leeds de la coordinadora del proyecto.El Language Centre de la Universidad de Leeds es uno de los más prestigiosos del Reino Unido y está reconocido entre los mejores del Reino Unido por el British Council. Como resultados concretos se espera; a) revisar los materiales que se han usado durante este curso y los materiales ya recopilados para explotarlos durante el próximo, b) coordinar la actividad que se mantendrá a distancia a lo largo del resto del año con el profesor de este Centro que participa en el proyecto. Un objetivo igualmente importante es mantener la relación con esta institución y ampliar en la medida de lo posible los contactos para programar visitas de profesores de esta Universidad a nuestro Centro para el mes de mayo, 2011.

Septiembre y octubre, 09

Actividad 09.2. Organización de los nuevos miembros del ILLLab para la planificación y desarrollo de materiales. Participan en el proyecto profesoras de la Sección Departamental de Lingüística Aplicada a la Ciencia y a la Tecnología, todos los profesores integrantes de GIEM y un profesor del Language Centre de la Universidad de Leeds. Participan profesores de las especialidades de electrónica, imagen, radio y programación. El proyecto está abierto para nuevas colaboraciones.

Actividad 10.3. Preparación y adaptación de materiales para la asignatura “Introducción a las Telecomunicaciones”. Como adelantábamos, se trata de una asignatura de primer semestre que incorpora materiales en lengua inglesa por lo que la adaptación de estos materiales que se espera desarrollar a lo largo del mes de julio en Leeds tendrán prioridad en esta etapa.

 Noviembre, 2010 a marzo, 2011

Actividad 10.4. Revisión y mejora de la página web del ILLLab. Preparación del espacio para incorporar objetos de aprendizaje. organización de la página.

Actividad 10.5. Estudio y análisis de necesidades y de la situación real para desarrollo de materiales en lengua inglesa según los profesores participantes y las asignaturas concretas.

Actividad 10.6. Desarrollo de materiales en un formáto único para el ILLLab.

Actividad 10.7. Preparación de las actividades para los ciclos de Around the World in English y English through films

Abril, 2011

Actividad 10.8. Seminar: “English through films”

 Mayo, 2011

Actividad 10.9. Debate programme: “Around the world in English”

Junio, 2011

Actividad 10.10. Recogida y análisis de datos. Conclusiones finales del curso.

 

CALENDARIO

 

 

Jul

Sept

Oct

Nov

Dic

Ene

Feb

Mar

Abr

Mayo

Jun

10.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10.2

10.2

10.2

10.2

10.2

10.2

10.2

09.2

 

 

 

10.3

10.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10.4

10.4

10.4

10.4

10.4

 

 

 

 

 

 

10.5

10.5

10.5

10.5

10.5

 

 

 

 

 

 

10.6

10.6

10.6

10.6

10.6

 

 

 

 

 

 

 10.7

 10.7

 10.7

 

 

10.8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10.9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10.10

EVALUACION DEL PROYECTO

EVALUACION DE RESULTADOS

Con respecto al material producido o adaptado que haya podido ponerse en práctica durante el curso la evaluación se realizará mediante encuestas a profesores y estudiantes que hayan trabajado con el mismo. Además de una encuesta de satisfacción se pedirán sugerencias de mejora para siguientes cursos.

Se evaluará también el impacto y la utilidad de otras acciones como seminarios y conferencias en lengua inglesa a través de encuestas a los asitentes y, cuantitativamente, a través del número de asistententes.